发布时间:2024-11-17 06:29:09 来源: sp20241117
中新社 圣保罗9月7日电 题:巴西学者哈德曼眼中的“热带中国”
中新社 记者 林春茵
六赴中国后,72岁的巴西坎皮纳斯州立大学语言研究院资深教授弗朗西斯科·福特·哈德曼将旅行日记结集出版。中葡双语版取名《中国日记:一个巴西人眼里的真实中国》,葡语版取名为《我的热带中国:旅行日记》。
日前,《我的热带中国:旅行日记》首发式在巴西电影院举行。在新书发布式上,哈德曼邀请好友塞西莉亚·梅洛播放其在北京摄制的纪录片《歌唱人生》,以“文本”和“影像”进行“中国印象”对话。
2019年8月至2020年8月,哈德曼受邀到北京大学外国语学院葡萄牙语专业担任客座教授,邀约哈德曼赴华并推动该书出版的北大学者闵雪飞告诉记者,彼时剑桥大学也正邀约哈德曼去英国访学,对于即将退休的教授来说,这可能是他最后一次外出客座的机会。哈德曼是否会来中国,她当时并无信心。
哈德曼非常痛快地选择了中国。闵雪飞说,并不是北大开出的条件更好,而是“哈德曼知道我们更需要他,国际主义与团结友爱一向是他的生命准则”。
哈德曼回顾说,他第一次到访中国,是2013年在澳门参加学术会议后参访北京。此后,他数度赴华,滇池的海鸥、吉林的轮渡、汕头的古石磨……中国的生态、富饶、活力和幽默,留痕于这些细微之处。
他亦记叙北大食堂里的服务员和校园保安的相处趣事,熙熙攘攘的菜市和晨曦映照的北海公园。他孜孜探索中国生活方式的“奥秘”,感慨中国民众的韧性和乐天。
谈及“中国印象”,哈德曼从书名说起。书名来自于巴西思想家吉尔贝托·弗雷雷曾说的,巴西可谓是“热带中国”。
在哈德曼看来,生于20世纪50年代的弗雷雷,尽管从未到访中国,却把巴西和中国相提并论,当弗雷雷提及“热带中国”,或许他意识到两国“跨文化亲和力”,也许还对“中国”寄寓了一种对60多年后的今天的“乌托邦”想象。
六度访华之后,哈德曼已然“建立了一个真实存在的‘热带中国’的信念”。 “这是属于我的‘热带中国’。” 他说。
作为巴西知名学者和思想家的哈德曼说,今年是巴西和中国建交50周年,两国虽然遥远,但他相信文学的力量,相信两国民众共有的喜怒哀乐,能够激起共鸣,消弭成见和鸿沟。
“这些文化差异不但没有将我们分开,反而丰富了我们对人类经验的理解。”有书评说,哈德曼的“热带中国”,呈现出一幅“动人的中国灵魂壁画”。
“它提供了一种中国人理解巴西的可能视角、思想资源和阅读路径。”闵雪飞受访表示,未来有机会,还将继续将哈德曼在课堂与书中提及的诸多“热带中国”思想家著作译成中文,“拉进中国与巴西的文化距离”。
哈德曼在扉页刊印忘年交好友、已故中国诗人胡续东为他写的送别诗。他亦提及塞西莉亚纪录片《歌唱人生》,里面两位异国歌者却用相通的方言吟唱《乌兰巴托的夜》。
他说,这一如巴西中国兄弟情谊,“就在那里,远在天边,近在眼前”。(完) 【编辑:陈彩霞】